Romanistik
print


Navigationspfad


Inhaltsbereich

Publikationen

Manuskripte und Vorabveröffentlichungen als Downloads

  • www.academia.edu 

Monographien

  • 1996: Nominalprädikate. Eine valenztheoretische Untersuchung der
    französischen Funktionsverbgefüge des Paradigmas être Präposition
    Nomen
    und verwandter Konstruktionen.Tübingen: Niemeyer
    (= Linguistische Arbeiten. 345).
  • 2001a: Grammatikalisierung. Eine kognitiv-pragmatische Theorie, darge-
    stellt am Beispiel romanischer und anderer Sprachen. Habil.: Tübingen, Ms.

Herausgaben, Mitautorenschaft

  • 2008a: Detges, Ulrich & Richard Waltereit (Hgg.): The Paradox of Gramma-
    tical Change. Perspectives from Romance. Amsterdam & Philadelphia:
    Benjamins (= Current issues in linguistic theory. 293).
  • 2009a: Kotschi, Thomas; Ulrich Detges & Colette Cortès: Wörterbuch
    französischer Nominalprädikate. Funktionsverbgefüge und feste Syntagmen
    der Form être Präposition Nomen. Tübingen: Narr.
  • 2011a: Dessì Schmid, Sarah; Ulrich Detges; Paul Gévaudan; Wiltrud Mihatsch
    & Richard Waltereit (Hgg.): Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie,
    Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Tübingen:
    Narr.
  • 2013a:  Atayan, Vahram; Ulrich Detges & Paul Gévaudan (Hgg.): Modalität
    und Polyphonie. Die Implementierung von Sprecherperspektiven in der
    Grammatik der romanischen Sprachen. Tübingen: Stauffenburg.
  • 2014a: Beeching, Kate & Ulrich Detges (Hgg.): Discourse Functions at the Left
    and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and
    Language Change. Leiden & Boston: Brill (= Studies in Pragmatics. 12).

Aufsätze

  • 1991: "Französische Funktionsverbfügungen vom Typ être PRÄP N.  Zum
    Verhältnis von lexikalischer Kategorie und propositionaler Funktion", in:
    Koch, Peter & Thomas Krefeld (Hgg.): Connexiones Romanicae. Dependenz
    und Valenz in romanischen Sprachen. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische
    Arbeiten. 268), 253-277.
  • 1993: "Etre en sacre. Funktionsverbgefüge und ihre delokutive Derivation
    im Français Québécois", in: Neue Romania 14, 63-90.
  • 1994: "Die Artikelopposition Bestimmt vs. Unbestimmt im Spanischen: eine
    Synthese", in: Schönberger, Axel & Klaus Zimmermann (Hgg.): De orbis
    Hispani linguis litteris histora moribus. Festschrift für Dietrich Briesemeister
    zum 60. Geburtstag, Frankfurt/M., Bd.2, 1067-1090.
  • 1998: "Echt die Wahrheit sagen. Überlegungen zur Grammatikalisierung
    von Adverbmarkern", in: PhiN 4, 1-25.
  • 1999a: "Wie entsteht Grammatik? Kognitive und pragmatische Determinanten
    der Grammatikalisierung von Tempusmarkern", in: Lang, Jürgen & Ingrid
    Neumann-Holzschuh (Hgg.): Reanalyse und Grammatikalisierung in den
    romanischen Sprachen. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 410),
    31-52.
  • 2000a: "Time and truth: the grammaticalization of resultatives and perfects
    within a theory of subjectification", in: Studies in Language 24, 345-77.
  • 2000b: "Two types of restructuring in French Creoles. A cognitive approach
    to the genesis of tense markers", in: Neumann-Holzschuh, Ingrid & Edgar
    Schneider (Hgg.): Degrees of Restructuring in Creole Languages. Amsterdam,
    Philadelphia: Benjamins (= Creole language library. 22),  135-62.
  • 2001b: "Tiempo, retórica, y cambio funcional. La evolución del perfecto
    compuesto español desde la edad media hasta el siglo XX”, in: Schäfer–Prieß,
    Barbara, Hildegard Kloeden & Rolf  Kailuweit (Hgg.): Grammatikalisierung
    in den iberoamerikanischen Sprachen. Wilhelmsfeld: Egert, 77-112.
  • 2002a: "Funktionsverbgefüge", in: Kolboom, Ingo,  Thomas Kotschi & Edward
    Reichel (Hgg.): Handbuch Französisch – Studium, Praxis, Lehre. Berlin  usw.:
    Erich Schmidt Verlag, 237-240.
  • 2002b: (zusammen mit Richard Waltereit): "Grammaticalization vs.
    Reanalysis. A semantic-pragmatic account of functional change in grammar",
    in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 21: 151-195.
  • 2002c: "Créolisation et changement linguistique", in: Valdmann, Albert (Hg.):
    La créolisation: A chacun son idée. Paris: L'Harmattan, 53-68.
  • 2003a: "La notion de réanalyse et son application à la description des
    langues créoles", in: Kriegel, Sybille (Hg.): Grammaticalisation et réanalyse.
    Approche de la variation créole et française. Paris: CNRS Editions, 49-67.
  • 2003b: "La grammaticalisation des constructions de négation dans une
    perspective onomasiologique, ou: la déconstruction d’une illusion d’optique",
    in : Koch, Peter & Andreas Blank (Hgg.): Kognitive romanische Onomasiologie
    und Semasiologie. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 467),
    213-233.
  • 2003c: "Du sujet parlant au sujet grammatical. L'obligatorisation des
    pronoms sujets en ancien français dans une perspective pragmatique",
    in: Verbum XXV (= Combettes, Bernard & Christiane Marchello-Nizia (Hgg.):
    Grammatiaclisations en français), 307-333.
  • 2004a: "How cognitive is grammaticalization? The history of the Catalan
    perfet perifràstic", in: Fischer, Olga, Muriel Norde & Harry Perridon (Hgg.):
    Up and Down the Cline - The Narure of Grammaticalization. Amsterdam &
    Philadelphia: Benjamins (= Typological studies in language. 59), 211-227.
  • 2004b: "Argument inheritance as a metonymic effect", in: Metaphorik.de
    06, 1-30.
  • 2004c: "Wie arbiträr sind Zahlwörter? Zahlwortsysteme romanischer und
    anderer Sprachen", in: Romanistisches Jahrbuch 54 (2003), 29-56.
  • 2005: "La grammaticalización de los acusativos preposicionales en las
    lenguas iberorrománicas: Una hipótesis pragmática", in: Knauer, Gabriele
    & Valeriano Bellosta von Colbe (Hgg.): Variación sintáctica en español:
    un reto para las teorías de la sintaxis. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische
    Arbeiten. 494), 155-173.
  • 2006a: [Englische Version von 2003c] "From speaker to subject. The
    obligatorization of the Old French subject pronouns", in: Andersen,
    Hanne Leth, Merete Birkelund & Maj-Britt Mosegaard Hansen (Hgg.):
    La Linguistique au Coeur. Valence verbale, grammaticalisation et corpus.
    Mélanges offerts à Lene Schøsler à l'occasion de son 60e anniversaire.
    Odense: University Press of Southern Denmark (= University of Southern
    Denmark Studies in Literature. 48), 75-103.
  • 2006b: "Aspect and pragmatics. The passé composé in Old French and
    the Old Spanish perfecto compuesto", in: Eksell, Kerstin & Thora Vinther
    (Hgg.): Change in Verbal Systems. Issues on Explanation. Frankfurt am
    Main etc.: Lang, 47-72. 
  • 2007a (zus. mit Richard Waltereit):“Different functions, different histories.
    Modal particles and discourse markers from a diachronic point of view”, in:
    Catalan Journal of Linguistics 6, 61-81.
  • 2007b: "Vom Agens zum Instrument. Zur Geschichte der spanischen
    Wortbildungen auf -dor", in: Jacob, Daniel & Thomas Krefeld (Hgg.):
    Sprachgeschichte und Geschichte der Sprachwissenschaft. Tübingen:
    Narr, 179-192.
  • 2007c: “Altfranzösisch or und deutsch jetzt in Fragen”, in: Stark, Elisabeth,
    Roland Schmidt-Riese & Eva Stoll (Hgg.): Romanische Syntax im Vergleich.
    Tübingen: Narr, 417-436.
  • 2008b (zus. mit Richard Waltereit): “Syntactic change from within and
    without syntax”, in: Detges, Ulrich & Richard Waltereit (Hgg.): The
    Paradox of Grammatical Change. Perspectives from Romance. Amsterdam
    & Philadelphia: Benjamins (= Current issues in linguistic theory. 293), 13-30.
  • 2009b: "How useful is case morphology? The loss of the Old French
    two-case system within a theory of Preferred Arguemnt Structure",
    in: Barðdal, Jóhanna & Shobhana L. Chelliah (Hgg.): The Role of Semantic,
    Pragmatic, and Discourse Factors in the Development of Case. Amsterdam
    & Philadelphia: John Benjamins (= Studies in language companion series. 108),
    93-120.
  • 2009c (zus. mit Richard Waltereit): "Diachronic pathways and pragmatic
    strategies: different types of pragmatic particles from a diachronic point of view",
    in: Hansen, Maj-Britt Mosegaard & Jacqueline Visconti (Hgg.): Current Trends
    in Diachronic Semantics and Pragmatics. Bingley: Emerald (= Studies in
    pragmatics. 7), 43-61.
  • 2010a: "Computed or entrenched? The French imparfait de politesse", in: Schmid,
    Hans-Jörg & Susanne Handl (Hgg.): Cognitive Foundations of Linguistic Usage
    Patterns. Empirical Studies. Berlin & New York: De Gruyter Mouton (= Applications
    of cognitive linguistics. 13), 195-223.
  • 2010b: "Delokutiver Bedeutungswandel und delokutive Derivation", in: Harnisch,
    Rüdiger (Hg.): Prozesse sprachlicher Verstärkung. Typen formaler Resegmentie-
    rung und semantischer Remotivierung. Berlin & New York: De Gruyter (= Linguistik.
    Impulse & Tendenzen. 37), 341-362.
  • 2010c: "Nominalprädikat versus Eigenschaftskonstruktion. Das Schema être X im
    Französischen", in: Romanistisches Jahrbuch 60.
  • 2011b (zus. mit Claudia Borzi): "Ya que, un marcador polifónico", in: Aschenberg,
    Heidi & Óscar Loureda Lamas (Hgg.): Marcadores del discurso: de la descripción a
    la definición. Frankfurt / M.: Vervuert (= Lingüística Iberoamericana. 45), 263-281.
  • 2011c (zus. mit Richard Waltereit): "Turn-taking as a trigger for language change",
    in: Dessì Schmid, Sarah; Ulrich Detges; Paul Gévaudan; Wiltrud Mihatsch &
    Richard Waltereit (Hgg.): Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie,
    Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Tübingen:
    Narr, 175-189.
  • 2013b: "Étant donné que versus puisque.  Präsupposition, Akkommodadtion,
    Polyphonie", in: Vahram Atayan,  Ulrich Detges & Paul Gévaudan (Hgg.): Modalität
    und Polyphonie. Die Implementierung von Sprecherperspektiven in der Grammatik
    der romanischen Sprachen. Tübingen: Stauffenburg, 89-100.
  • 2013c: "First person pronouns in spoken French. A case study in cliticization", in:
    Kirsten Jeppesen Kragh & Jan Lindschouw (Hgg.): Deixis and Pronouns in Romance
    Languages. Amsterdam: Benjamins (= SLCS. 136), 33-47.
  • 2014b (zus. mir Richard Waltereit): "Moi je ne sais pas vs. Je ne sais pas moi.
    French disjoint pronouns in the left vs. right periphery", in: Beeching, Kate &
    Ulrich Detges (Hgg.): Discourse Functions at the Left and Right Periphery.
    Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change.
    Leiden & Boston: Brill (= Studies in Pragmatics. 12), 24-46.
  • 2014c: "Puisque. L'état de la question", in: Weidenbusch, Waltraud (Hg.):
    Diskursmarker, Konnektoren, Modalwörter. Marqueurs de discours, connectuers,
    adverbes et particules modales. Tübingen: Narr (= Tübinger Beiträge zur
    Linguistik. 522), 129-141.
  • 2015a: "The Romance adverbs in -mente: a case-study in grammaticalization", 
    in: Müller, Peter O.; Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer (Hgg.):
    Word Formation. An International Handbook 
    of the Languages of Europe. Vol
    III. De Gruyter Mouton (= HSK 40.3), 1824-1842.
  • 2016a (zus. mit Richard Waltereit): "Grammaticalization and pragmaticalization", in: Fischer, Susann & Christoph Gabriel (Hgg.): Manual of Grammatical Interfaces in Romance. Berlin & Boston: De Gruyter (= Manuals of Romance Linguistics. 10), 635-657.
  • 2016b (zus. mit Thomas Weidhaas): "Coherence and interaction. The French causal connectors comme and car", in: Language Sciences 58, 111-125.

Rezensionen

  • 1993: (Sammelrezension):  "Immigration, Sprache, Kultur", in: Tranvia
    31 (Dez.1993), 19.
  • 1997: Hans Kronning (1996): Modalité, cognition et polysémie: séman-
    tique du verbe modal devoir. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis
    (= Studia Romanica Upsaliensia. 54), in: The Linguist List, 14. July 1997
    (Review 8.1060).
  • 1999b: Daniel Véronique (Hg.) (1996): Matériaux pour l’étude des classes
    grammaticales dans les langues créoles. Aix-en-Provence: Publications de
    l’Université de Provence, in: L’information grammaticale 80 (Jan. 1999), 53-4.
  • 2004d: Ralph Penny (2000): Variation and Change in Spanish, in:
    Romanistisches Jahrbuch 54 (2003), 453-461.
  • 2006c: Nicole Delbecque (Hg.) (2002): Linguistique cognitive. Comprendre
    comment fonctionne le langage. Bruxelles: Duculot, in: Romanische
    Forschungen 118, 65-67.
  • 2008c: Bert Peeters (Hg.) (2006): Semantic Primes and Universal Grammar.
    Empirical evidence from the Romance languages. Amsterdam: Benjamins,
    in: Romanische Forschungen 120, 262-264.
  • 2015b: Liesbeth Degand, Bert Cornilie & Paola Pietandrea (eds.): Discourse
    Markers and Modal Particles. Categorization and Description. Amsterdam &
    Philadelphia: Benjamins, in: Functions of Language 22 (1), 131-140.
  • 2015c: Richard Waltereit: Reflexive Marking in the History of French. Amster-
    dam: Benjaims (= Studies in language companion series. 127), in: Zeit-
    schrift für romanische Philologie 131 (2), 1-8.