Resumo
Reverberações de estudos históricos no âmbito do português brasileiro
O crescimento de estudos que percorrem o caminho deixado pelos escribas dos séculos anteriores tem fomentado interesse nas diversas áreas da Linguística, atribuindo aos manuscritos um legado que a história deixou para a busca pelo entendimento da mudança e variação existentes nas línguas, uma vez que não se pode dispor de corpora orais. Linguistas empenhados na revitalização a Linguística Histórica no estudo da língua portuguesa, tais como Maia (1986), Mattos e Silva (1989) e Kato; Tarallo (1988), com pesquisas sobre o Português Brasileiro, pavimentaram o caminho e incentivaram a criação de projetos que tinham o objetivo de reconstituir a história do português, desde a primeira fase de lusitanização do Brasil.
Neste movimento, em 1999, o projeto Para a História do Português Brasileiro (PHPB), idealizado por brasileiros (com coordenação na USP/CAPES) e colaboração de pesquisadores alemães (com coordenação na universidade de Tübingen/DAAD) que objetivou versar conjuntamente os seguintes domínios da (i) gramaticalização e tipologia linguística, na busca de analisar e descrever, sob a perspectiva românica e tipológica, formas processuais da mudança gramatical e lexical; das (ii) tradições discursivas entre oralidade e escrita, em que se observa a relevância das tradições textuais da escrita para um conhecimento do desenvolvimento linguístico; e do (iii) contato, variação e normas linguísticas, colocando em relevo as realidades linguísticas avaliadas em relação ao nível histórico da língua portuguesa e a dinâmica da mudança resultante dos contatos e conflitos entre línguas, variedades e normas. Nos 25 anos de existência, o projeto/programa concilia diferentes teorias linguísticas que puderam contribuir para a descrição da história social e gramatical do português.
Esta sessão, é aberta aos pesquisadores do português brasileiro, filiados ou não ao PHPB, para apresentarem seus estudos nas áreas de linguística de corpus, mudança gramatical, história do léxico, história social e mudança linguística, tradições discursivas e semântica diacrônica.
Convidamos a submeterem suas propostas de apresentação de trabalho, encaminhando o resumo de no máximo uma página (incluindo as referências bibliográficas), até dia 30 de abril de 2025 através dos emails dos coordenadores.
Fabiane Cristina Altino (Universidade Estadual de Londrina – UEL) - fabiane@uel.br
Marco Antônio Martins (Universidade Federal de Santa Catarina – UFSC) marcomartins.ufsc@gmail.com